Graphite et crayons de couleur sur papier Ingres Vidalon 125g / Graphite and colored pencil drawing
L 42 cm x H 29,7 cm
detail
detail
Une vanité, que l'homme à la beauté troublante serre avec tendresse et désespoir. Elle l'emmène à sa propre perte, entrainant tout sur son passage... / The man with a confusing beauty is holding his vanity tenderly and desperately. It will take him to his own waste, dragging everything with it...
Dessin à la gouache sur papier naturel / gouache painting on natural paper
Mon étude de fleur en peinture a trouvé son écrin, et elle sera encore plus belle sous son nouveau toit ! / My flower study has found its frame, and it will be more beautiful in its new home !
Conception et réalisation d'une décoration murale / Desing creation and drawing on a shopfront
J'ai illustré la devanture de la charmante boutique Yoko rue Legendre à Paris en m'inspirant de motifs japonais. Vagues et nuages ornent de poésie les bijoux et accessoires que l'on peut y trouver, notamment les délicates productions de Louise Valentin Bijoux ! / I've illustrated the lovely Yoko's front window in Paris with japanese pattern. Sea waves and clouds decorating with poetry the jewelry and accessories you can find there !
Une autre femme en drapé pour laquelle j'ai voulu un traité brut et délicat à la fois. Brut par la force des graphites et du drapé, délicat par la douceur du sujet et l'analyse de la lumière et des textures... / Another woman in a fold of fabric which I wanted to be raw and delicate at the same time. Raw by the graphite and the hang strength, delicate by the softness of the subject, and the analysis of the light and the texture.
Les contes que je préférais étant petite étaient les contes chinois et les contes russes, ces derniers illustrés par Ivan Bilibine. Plus tard, en 1997, j'ai voulu donner corps à ces contes chinois qui avaient tant comptés durant mon enfance. Visuellement marquée par l'univers artistique de Bilibine il en est sorti les illustrations que voici. / The tales i liked the most when i was a child were chinese and russian tales, illustrated by Ivan Bilibine. Later, in 1997, i wanted to give life to those chinese tales that were so important to me during my childhood. I was impacted by Bilibine's artistic universe, and these illustrations are the result of it.
Illustrations encre et gouache / Ink and gouache illustrations
Crayons de couleur sur papier 160g / colored pencil on 160g paper
L 21cm x H 29,7cm
detail
"Prenez un air joyeux Car une figure soucieuse, cela inquiète, Et laissez-moi le soin de tout le reste." Macbeth, Acte I, scène V / "Only look up clear ; To alter favour ever is to fear : Leave all the rest to me." Macbeth act 1, scene 5
Crayons de couleur sur papier naturel 250g / colored pencils on natural 250g paper
L 21 cm x H 29,7 cm
detail
Une commande pour quelqu'un de spécial à mon cœur, "dessine-moi un nu"... Un nu dansant sur un crâne. / Commission for a very special one, "can you draw me a nude ?"... A skull dancer.